把我找回来
Contemporary C-pop ballad single cover, minimalist design, a young Asian woman standing by a rain-streaked window at dawn, soft pastel gradient (lavender to warm gold), subtle city bokeh lights outside, gentle lens flare, clean typography in Chinese, calm and introspective mood, high-end editorial photography, shallow depth of field, smooth film grain Generated with SUNO Lyric Video Studio. Lyrics (LRC) [ti:把我找回来] [ar:Suno AI] [al:AI Lyric Video] [by:Dashboard] [lang:zh+ko] [00:15.62][Verse 1] 我把心事叠进旧外套口袋 / 나는 속마음을 낡은 외투 주머니에 접어 넣어 [00:21.20]在人群里学会把笑装得慷慨 / 사람들 속에서 웃음을 너그럽게 꾸미는 법을 배웠어 [00:24.78]镜子前的我练习不被看穿 / 거울 앞의 나는 꿰뚫어보이지 않도록 연습해 [00:27.75]镜子前的我练习不被看穿 / 거울 앞의 나는 꿰뚫어보이지 않도록 연습해 [00:33.65]却忘了最初的梦怎么喊 / 하지만 처음의 꿈이 어떻게 나를 불렀는지 잊었어 [00:39.85][Pre-Chorus] 夜太长 我听见心跳在问 / 밤이 너무 길어 내 심장 박동이 묻는 소리가 들려 [00:41.15]“你为谁而活 还剩几分天真” / “너는 누구를 위해 살고, 천진함은 몇 분의 몇이나 남았니” [00:52.48]我把答案写进呼吸里 / 나는 답을 숨결 속에 적어 넣어 [00:58.62]慢慢把自己抱紧 / 천천히 나 자신을 꼭 껴안아 [01:03.56][Chorus] 我想把我找回来 / 나는 나를 되찾고 싶어 [01:06.76]不是谁的影子 不是谁的期待 / 누구의 그림자도, 누구의 기대도 아니야 [01:09.95]就算路上有风把我吹散 / 길 위의 바람이 나를 흩어 놓아도 [01:12.67]我也要一片一片拼成完整的海 / 나는 한 조각 한 조각 이어 완전한 바다가 될 거야 [01:17.77]我想把我找回来 / 나는 나를 되찾고 싶어 [01:22.16]把眼泪擦干 也把勇敢摊开 / 눈물을 닦고, 용기도 펼쳐 보여 [01:29.34]原来最远的远方 / 알고 보니 가장 먼 먼 곳은 [01:33.81]是回到我心里 那束光 / 내 마음속으로 돌아가는 그 한 줄기 빛 [01:42.71][Verse 2] 我曾把喜欢让给别人的称赞 / 나는 좋아함을 남들의 칭찬에게 내어준 적도 있어 [01:45.46]把沉默当作懂事的安全感 / 침묵을 철든 안전감으로 여겼어 [01:49.05]越努力越像一场无声的比赛 / 애쓸수록 더 무언의 경기 같아져 [01:51.60]终点却不是我想要的答案 / 하지만 결승선은 내가 원하던 답이 아니었어 [01:54.97][Pre-Chorus] 当我停下 才看见掌心的纹 / 내가 멈춰 서서야 손바닥의 주름이 보였어 [01:57.99]每一道都写着“别再委屈灵魂” / 각각이 “더는 영혼을 억울하게 하지 마”라고 쓰고 있었어 [02:01.34]我把过去轻轻放低 / 나는 과거를 살며시 내려놓고 [02:04.37]让未来重新靠近 / 미래를 다시 가까이 두게 해 [02:07.60][Chorus] 我想把我找回来 / 나는 나를 되찾고 싶어 [02:12.19]不是谁的影子 不是谁的期待 / 누구의 그림자도, 누구의 기대도 아니야 [02:15.30]就算路上有风把我吹散 / 길 위의 바람이 나를 흩어 놓아도 [02:19.77]我也要一片一片拼成完整的海 / 나는 한 조각 한 조각 이어 완전한 바다가 될 거야 [02:26.71]我想把我找回来 / 나는 나를 되찾고 싶어 [02:30.62]把眼泪擦干 也把勇敢摊开 / 눈물을 닦고, 용기도 펼쳐 보여 [02:37.96]原来最远的远方 / 알고 보니 가장 먼 먼 곳은 [02:43.70]是回到我心里 那束光 / 내 마음속으로 돌아가는 그 한 줄기 빛 [02:51.46][Bridge] 如果世界还是吵 / 세상이 여전히 시끄럽다면 [02:53.04]我就学会听见自己说好 / 나는 내 안에서 ‘좋아’라고 말하는 소리를 듣는 법을 배울래 [02:56.15]不必完美才值得被爱 / 완벽해야만 사랑받을 가치가 있는 건 아니야 [02:59.18]我允许我慢一点盛开 / 나는 내가 조금 더 천천히 피어나는 걸 허락해 [03:03.65]我对着黑夜轻声说 / 나는 어둠에게 낮게 속삭여 [03:03.65]“谢谢你让我懂得 / “고마워, 네가 나를 이해하게 해줘서 [03:09.79]我不是迷路 / 나는 길을 잃은 게 아니야 [03:12.91]我是在找到我” / 나는 나를 찾고 있었던 거야” [03:15.59][Final Chorus] 我终于把我找回来 / 나는 마침내 나를 되찾았어 [03:20.65]带着旧伤痕 也带着新期待 / 오래된 상처 자국도, 새로운 기대도 안고 [03:23.68]那些误解像雨落下 / 그런 오해들은 비처럼 떨어져 [03:28.15]淋湿了我 却洗亮了我的未来 / 나를 젖게 했지만 내 미래를 더 환하게 씻어 줬어 [03:33.33]我终于把我找回来 / 나는 마침내 나를 되찾았어 [03:39.00]不再借谁的光 才敢去盛开 / 누구의 빛을 빌려서야 피어나는 게 아니야 [03:46.18]原来最远的远方 / 알고 보니 가장 먼 먼 곳은 [03:51.92]是回到我心里 那束光 / 내 마음속으로 돌아가는 그 한 줄기 빛 [03:59.26]回到我心里 那束光 / 내 마음속으로 돌아가는 그 한 줄기 빛
Download
0 formatsNo download links available.